مهدي مهريزي
136
ميراث حديث شيعه
خلج : نزاع وانتزاع . قوله عليه السلام در دعاى بر اتباع الرسل : ولم يختلجهم شك « 1 » أي ينازعهم شك . در حديث است : محنت الخشبة الناقة الخلوج « 2 » يعنى ناقة كه انتزاع شد ولد أو . خلف : تخلف نمودن . خوالف : زنان ، از اين قبيل است قوله تعالى : « رَضُوا بِأَنْ يَكُونُوا مَعَ الْخَوالِفِ » « 3 » . خَلَف : جانشين وقائم مقام را نيز گويند ، يقول : خَلَفَ فلانٌ فلاناً أي كان خليفةً [ له ] . خلل : جمع أو خِلال مثل جمل وجمال . خلال ذلك يعنى أثناء ذلك ، قوله تعالى : « فَتَرَى الْوَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلالِهِ » « 4 » أي من أثنائه . خلل : هر فُرجه كه در شئ واقع شود ، خليل : دوست وصَديق ، خُلّة - به ضم خاء - به معنى خصلة « 5 » . خلاء : خالى بودن وگذاشتن ، از اين قبيل است : أعوام خالية أي ماضية « 6 » . خوف : [ تخويف : ] ترسانيدن . در دعاى صحيفة از جهت ولد خود : ويخوِّفنا بغيرك . « 7 » گفته شده است : چگونه شيطان مىترساند ما را به غير تو وحاليكه ما أو را مشاهده نمىكنيم وكلام أو نمىشنويم ؟ گوييم : تخويف شيطان وسوسهء اوست چنانچه گويى : نفسي تخوِّفني بكذا . خول : خَوَّلتَني « 8 » أي ملَّكتني وأعطيتني ، از اين قبيل است قوله تعالى : « ثُمَّ إِذا خَوَّلَهُ نِعْمَةً » « 9 » أي أعطاه وملّكه ويقول : هم خَوَلُ فلان يعني اتباعه ، مفرد أو خائل . خول به معنى مراعاة ، هو تَخَوَّل عليهم يعنى مراعاة ايشان نموده است . هر كسى عطا نمايد بدون جزاء به تحقيق فقد خوَّل . خَوْل الرجل جسم اوست مأخوذ
--> ( 1 ) . وأوصل التابعين . . . خير جزائك الذين . . . لم يختلجهم شك ( الصحيفة السجادية : دعاى چهارم ) . ( 2 ) . أصل حديث اين چنين آمده است : حنت الخشبة حنين الناقة الخلوج ( سنن الدارمي ، ج 1 ، ص 71 ) . ( 3 ) . سورهء توبه ، آيهء 87 . ( 4 ) . سورهء نور ، آيهء 43 . ( 5 ) . وذكرتك في خلال ذلك حتى يكل لساني ( الصحيفة السجادية : دعاى شانزدهم ) . ( 6 ) . هذا مقام من . . . قد خلا طمعه من كل مطمع ( الصحيفة السجادية : دعاى سى ويكم ) . ( 7 ) . وجعلت لنا عدوا . . . يخوفنا بغيرك ( الصحيفة السجادية : دعاى بيست وپنجم ) . ( 8 ) . الصحيفة السجادية : دعاى بيست ودوم . ( 9 ) . سورهء زمر ، آيهء 8 .